Dizeпреди седмица
В офицялният сайт на Date A Live IV бе разкрита още информация относно предстоящия аниме сезон.
В понеделник официалният уебсайт на Date A Live IV (четвъртият сезон на аниме поредицата Date A Live) разкри две сеюта, началната и финалната музика и второ рекламно видео. Четвъртият сезон ще започне да се излъчва през април 2022 г., след отлагане от първоначалното му излъчване през 2021 г.
Сеютата Хитоми Набатаме (White Album 2, Fate/kaleid liner Prisma☆Illya 2wei!) и Акари Кагеяма (Himouto! Umaru-chan, Princess Principal) се присъединяват към актьорския състав съответно като Ния Хонджоу и Мукуро Хошимия.
Гласовитата актриса и певица Мию Томита (Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai) изпълнява началната песен "OveR", представена в рекламното видео по-долу. Групата "Anisong ARMS" се завръща, за да изпълни финалната песен "S.O.S"

3 реакции

0 коментара

Dizeпреди 2 седмици
Не знам колко са феновете на спортните анимета, но според мен наистина си заслужава някои такива да бъдат изгледани. Пример за такова аниме е така очакваният "Клуб на Райман" - https://animes-portal.info/anime/rymans-club-1635016127
Анимето получи доста хайп като за ОРИГИНАЛНО спортно такова, заради зашеметяващата си анимация, която бива показана в трейлъра. Определено си струва да му дадете шанс 😁
Дата на излизане - 23 януари 2022г.

2 реакции

0 коментара

Dizeпреди 3 седмици
За тези които още не са разбрали, анимето Slime Taoshite 300-nen, Shiranai Uchi ni Level Max ni Nattemashita получава втори сезон, който беше обявен през 4 януари 2022 година на "GA Bunko" и "GA Novel 2022 New Year Anime Festival".
Комедийното аниме е излъчено в рамките на 12 епизода, като през пролетта на 2021 г. "Crunchyroll" излъчи анимето със субтитри извън Азия, а "Muse Communication" - в Южна и Югоизточна Азия на bilibili, iQIYI и CATCHPLAY+, наред с други платформи.
Првоеда на първи сезон може да откриете тук - https://animes-portal.info/anime/slime-taoshite-300nen-shiranai-uchi-ni-level-max-ni-nattemashita-1618998544

По-заинтересованите от вас могат да прочетат повече на https://slime300-anime.com/ или https://www.animatetimes.com/news/details.php?id=1640955126image

5 реакции

1 коментар

Heyus666
Кефи ме как си ми използвал постера 😀
преди 2 седмици
Dizeпреди 3 седмици
Може би едно от най-добрите анимета, които ни предстоят да видим!! 😄

3 реакции

4 коментара

demon.slayer
анимацията кърти, ще взема да прочета мангата да са хайпна, тя е завършена тъкмо. 😆
преди 3 седмици
Dize
Маппа винаги изумява с анимацията!!! И да - прочети я, няма да съжаляваш 😁
преди 3 седмици
Gaster
Ако се развие по правилен начин може да ми стане едно от любимите.Служи като заместител на Dororo.
преди 2 седмици
Gaster
Абе някой знае ли името на анимето?
преди 3 дена
Идвам да погледна профила на пича и 10 минути почвам да чета съобщения написани с ПЪЛНА наглост аве хора вие как може да сте толкова неблагодарни? Искам адекватен отговор
Ако бях на мястото на Dize директно спирам да си тровя нервите и айде оп няма повече превод на нищо ще си го гледате на английски

3 реакции

3 коментара

Minona
Той така и направи, Джо-Джо вече е с превода на друг човек 😆
преди 2 месеца
Dize
😆😆😆
преди 2 месеца
demon.slayer
след като го разпънаха на кръст, мисля че всяка от страните в манджата си взе поука.
преди 2 месеца
EnErGyпреди 2 месеца
Защо всички сте толкова неблагодарни за това което получавате момчето го превежда за ваше удобство да ви е по-лесно да го гледате на който не му оттърва да ходи да го гледа другаде или сам да си го превежда
Аз съм доволен от превода и от преводача 😉

1 реакция

1 коментар

KiritoBG
Прав си само така пич !
преди 2 месеца
Alisterпреди 2 месеца
Щом ти е трудно да превеждаш епизод всеки ден, защо не ги превеждаш на 2 дни, примерно, само разочароваш хората с това, аз не съм от хората които мрънкат за такова нещо, ама това вече е глуапво, спазвай някъв график за upload-ването на всеки епизод.

1 реакция

1 коментар

KiritoBG
Слушай да си уплоудър и преводач е сложно не е толкова лесно . Той има желание да превежда но сигурно времето го притиска някой път и не може . Аз кво да кажа на тези които превеждат един и същи епизод 4 преводача. Преведоха първи еп на kimetsu no yaiba няма да се хванат с друго ми едно и също . Ей на тва вече трябва да се караме !
преди 2 месеца
emkataaпреди 2 месеца
Човек, радваш ли се когато ти се молят всички, виждаш ли, че не трябва да се захващаш с нещо, което не е по силите ти, дай го на някой друг, не се мъчи и продължавай да си почиваш, казваш едно а вършиш съвсем друго, това показва какъв човек си всъщност!

1 реакция

9 коментара

Dize
Много съжалявам, обаче преводите не са ми живота :Д Ще качвам когато си искам. Пък Ако толкова искате ще ви ги истрия преводите и ще гледате само началната страница на анимето 😆
преди 2 месеца
emkataa
Попринцип се вижда че преводите не са ти живота, няма смисъл да повтаряш едно и също нещо всеки път, но не ти ли става малко неудобно когато хората гледат да се съобразяват с теб, да не те пришпорват да качваш нон стоп, и ти да отвръщаш по този начин, когато някой ти каже нещо, човек, ти не си единственения бг преводач и никога няма да си, просто ти казвам, че има други хора които биха се справили по добре от теб, предай щафетата на някои друг и не се напрягай пич, бъди си славен с някое друго аниме, пък гледам заплашваш, че ще триеш епизодчетата, няма да е чак такава загуба с 3 епа, но това показва какво уважение имаш към хората които те уважат и имат търпение към теб!
преди 2 месеца
ILOVEANIME
emkata - момчето не ви е длъжно да ви превежда. Колко пари сте дали, за да гледате БЕЗПЛАТНО анимета? Всеки си има живот. Научете английски.
преди 2 месеца
emkataa
Като момчето не ни е длъжно да превежда, да не се перчи много, че щял да го превеждa, три епа наведнъж могат да излязат след 3 месеца, иначе много бърз бил, знам маняка може да си има и неговите ангажименти, но приказваш много, hypvash всички, че епизодите щели да излязат много бързо, три епа на веднъж, и накрая ,, ще качвам когато си поискам", затова казвам, като говори много, да стои зад думите си, не да заплашва, че щял да си изтрие трите превода!
преди 2 месеца
EmsiNa
Епа вие от къде знаете, че не е на почивка в Дубай човека? Да си носи компа и да превежда ли хахахах ей че сте, хората превеждат от желание, никой не ви спъва както се изразяваш едва ли не, ако искат да го превеждат още 15 човека, някой да е забранил случайно, гледайте нещо друго де, голям зор за едно аниме.
преди 2 месеца
Dize
😂😂😂 Егати драмата
преди 2 месеца
demon.slayer
емката е донякъде прав, че човек трябва да си държи на думата, но емка, когато става въпрос за хоби, никой на никого не може да бъде съдник.
преди 2 месеца
KiritoBG
Научете проклетия английски бре хора, аз не се оплаквам на никой за нищо . И не само, защото знам английски, ами и от толкова време вече с тия анимета, почнах да уча и японския по сериозно . Сега даже и субтитри на някои анимета не ми трябват, щот от самия японски си ги разбирам вече. Вместо да си губите времето в ,,чакане'' , на нечий превод, започнете да учите! Една дума на английски на ден пак е нещо. Аз сега щот уча японски и на бг преводачите все ще намеря грешно преведена дума или няква друга грешка. Всички които се оплакват показват колко мързеливи всъщност са те .
преди 2 месеца
KiritoBG
Да не говорим че все още няма и 5 дена от както е превел 3ти епизод. Вие така натискате ли и други преводачи които си превеждат през 7-10 дни да побързат ??
преди 2 месеца
MonsterMZпреди 2 месеца
Аре бе човек няма ли да преведеш 4 епизот

0 реакции

3 коментара

EmsiNa
Когато може тогава, колкото и да мрънкате човека си има работа и личен живот.😂
преди 2 месеца
todorpm
Тогава защо се е захванал да превежда????
преди 2 месеца
KiritoBG
Това че се е захванал, не означава, че и други не могат да го превеждат. Ся гледам 4ма преоводачи са се захванли с Kimetsu no yaiba и за кво ?? Кой ще гледа един и същи епизод от 4ма различни преводача, ако не и повече ?
преди 2 месеца
kakwo e nujno za prevoda na edno anime? nz zashto mi e tolkowa interesno xd

0 реакции

18 коментара

Dize
Време, нерви и търпение (Ако продължавате толкова често да питате, ще почна да качвам само по 1 епизод седмично -.-)
преди 2 месеца
Tedi Georgiev
.......pitam shoto mi e interesno nie vsichki chakame tolkowa kolkoto e nujno kogato si gotov i kogato reshish da prevejdash daden epizod pitah sushto zashtoto mi se stori interesno ne za da ti davam zor edin vid inzvinqvai ako neshto
преди 2 месеца
Dize
Споко, знам че не е това, но просто превеждането изисква огромна нагласа, пък и на мен все пак ми трябва почивка :Д Аз и ппц си превеждам само от понеделник до петък :)
преди 2 месеца
Tedi Georgiev
razbiram blagodarq
преди 2 месеца
todorpm
Ако ще се прайш на интересен да казваш че ще качваш по 1 еп на седмица по добре се откажи от анимето 🤷
преди 2 месеца
Tedi Georgiev
ако той ще се отказва бих препоръчал ти да се кандидатираш за преводач на джоджо ше е интересно
преди 2 месеца
todorpm
Аз ако исках да съм преводач щях да съм ама за разлика от него щях да съм наясно с другите ми ангажименти и щях да съм на ясно че няма да ми остане време да превеждам 🤷
преди 2 месеца
Tedi Georgiev
човека превежда по 5-6 часа на ден и това от понеделник до петк а сега е неделя за тези два дена които са му почивка вие го наспамихте такаче той си е на ясно просто е нормално да си отдели време за почивка
преди 2 месеца
Dize
😆 😆 То не е до ангажименти, просто мозъка се спарва и силите свършват. Колкото и да искам, повече от 5 минутки не мога да преведа 😆Същото е като да имаш 7ми час математика през Петък следобед, просто и да искаш - трудно става
преди 2 месеца
todorpm
Ок ама да не се прай на интересен ще пуска по 1еп на седмица
преди 2 месеца
Dize
Ще пускам когато си реша, вече казах че не съм длъжен :Д Аз го правя за ваше улеснение без да получавам нищо в замяна, от мен зависи кога ще качвам, така че - по-добре се радвайте, че изобщо има превод 😁
преди 2 месеца
todorpm
И да няма и да има аз мога да си го гледам на английски въпросът е че съм българин по добре е на бг ама с такъв преводач ще си го гледам на английски
преди 2 месеца
todorpm
И ако ми се оплакваш за 7 час математика аз в петък имам последни 3 часа английски таке че да
преди 2 месеца
Tedi Georgiev
успех хаха
преди 2 месеца
todorpm
Е не е нищо особено за мен добър съм по английски нищо че в час правим само упражнения
преди 2 месеца
Dize
Бъдете спокойни, превод ще има, обаче не мога да изцедя и последната си мозъчна гънка, за да го завърша за един ден 😆 Мога да ги преведа всички епизоди за ден, обаче качеството на субтитрите ще е ужас и сигурно няма да превеждам след това със седмици хд
преди 2 месеца
inncharge
Абе колкото и да си добър по английски, превода си е тежка работа (разбира се ако наистина превеждаш). Помня като бях в училище и бях перфектен с разбирането и писане на английски, но като опитах да превеждам като исках да запазя смисълът ми се получаваха 4 реда текст вместо един и отнема много време, което повечето не са склонни да отделят. Не винаги я има мотивацията и понякога нещата вървят много по-бавно от очакваното. Едно е да разбираш, друго е да го превеждаш правилно, аз постоянно имам отворени по няколко речника и пак смятам, че не го правя достатъчно добре.
преди 2 месеца
KiritoBG
Toя todorpm ,пич я въри си го гледай на английски, щом си го знаеш и не давай зор, щото е излишно. Ти не си му никакъв за да казваш + че един аниме епизод зависимост от много фактори се превежда от 1 до 11 дни, а не виждам да са минали токова!
преди 2 месеца
Покажи повече

Моите приятели

Моля запознайте се с „Общи условия, Лични данни и Бисквитки“ за да използвате този уебсайт.

Научете повече Разбрах